السيد إمام يؤكد أن بعض الترجمات لا تحمل أدنى علاقة بالنصوص الأصلية
آخر تحديث GMT05:21:44
 العراق اليوم -

تعجز عن استيعاب المفاهيم الجديدة وصور الفكر المستحدثة

السيد إمام يؤكد أن بعض الترجمات لا تحمل أدنى علاقة بالنصوص الأصلية

 العراق اليوم -

 العراق اليوم - السيد إمام يؤكد أن بعض الترجمات لا تحمل أدنى علاقة بالنصوص الأصلية

الناقد المترجم السيد إمام
القاهرة - العراق اليوم

كشف الناقد المترجم السيد إمام٬ خلال تدوينة له بحسابه الشخصي بموقع "فيسبوك": "علي مسئوليتي: بعض الترجمات هي اجتهادات المترجمين ولا تحمل سوي أدنى صلة بالنصوص الأصلية. وعشان تتأكد إقرأ ترجمتين مختلفتين لنفس الكاتب وسوف يهولك الفرق. وإذا كنت ممن يعرفون اللغة الأجنبية ولديك دراية بالحقل، إقرأ النص في لغته الأصلية وسوف تصاب بالصعق. معرفتنا بالآخر مشوهة بكل تأكيد، إلا من رحم ربي بالطبع.

وحول نفس القضية وفي تدوينة أخري قال: "الترجمة هي النشاط الذي تتبدى فيه اللغة العربية في أضعف صورها.. إنها (أى اللغة العربية) تعجز بمعجمها الفقير في أحيان كثيرة عن استيعاب المفاهيم الجديدة وصور الفكر المستحدثة داخل إطارها التقليدي المتوارث الذي حرص بعض أنصار التراث على تقييده وتجميده عند جدود السلف. ولعل هذا هو أحد أسباب صعوبة قراءة النصوص المترجمة- ولا سيما الفكرية.

وتابع: "في كثير من الأحيان لا يكون المترجم هو السبب في صعوبة تلقي تلك النصوص وإنما اللغة غير المستوعِبة لأنساق من الفكر غريبة عن أنساقها وموروثها الفقهي أو الفكري معًا. ومن ثم يكون المترجمون الأفذاذ صناعُ لغة وليسوا مجرد جسور تعبر عليها الثقافات المغايرة إلى القارىء في اللغة المنقول إليها تلك النصوص. البوست ليس قدحًا في اللغة العربية بقدر ما هو دعوة لتوسيعها وانفتاحها وكسر القيود التي تحول دون انطلاقها وتطورها إلى آفاق تتجاوز الآفاق المرسومة لها. ولن يغنينا القول بأن اللغة العربية أغنى اللغات أو كونها لغة مقدسة فمعيار غنى اللغة أوفقرها يقرره مدى استعدادها لاستيعاب شتى أنواع الفكر وما يقترن بها من مفاهيم وتصورات وتفاعلها معها وامتصاصها داخل بنيتها لكي تكون جزءًا لا يتجزأ من صورتها.. صيرورتها.. معًا".

قد يهمك ايضا  رحيل الشاعر والمترجم محمد عيد إبراهيم

  دار "كلمات" تُقدّم أفضل محتوى للأطفال واليافعين باللغة العربية

arabstoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

السيد إمام يؤكد أن بعض الترجمات لا تحمل أدنى علاقة بالنصوص الأصلية السيد إمام يؤكد أن بعض الترجمات لا تحمل أدنى علاقة بالنصوص الأصلية



أبرز إطلالات شتوية رائعة من وحي هايلي بيبر

واشنطن - العراق اليوم

GMT 20:55 2021 الأربعاء ,06 كانون الثاني / يناير

أعد النظر في طريقة تعاطيك مع الزملاء في العمل

GMT 03:12 2012 السبت ,08 كانون الأول / ديسمبر

الشوكولاته البديل الأمثل للنساء عن الجنس

GMT 12:46 2015 الأحد ,06 كانون الأول / ديسمبر

10 أفكار لترتيب أكواب الشاي في المطبخ بشكل أنيق

GMT 23:47 2021 الأحد ,14 شباط / فبراير

توجيه جديد خمن وزير الصحة لعلاج فناني العراق

GMT 12:45 2020 الأحد ,05 تموز / يوليو

ديكورات حمامات ضيوف فخمة

GMT 02:22 2016 الإثنين ,25 كانون الثاني / يناير

طلائع العبري تتدفق على أسواق محافظة وادي الدواسر

GMT 04:31 2016 الجمعة ,21 تشرين الأول / أكتوبر

كورتني كارداشيان تستعرض ساقيها في ثوب أسود مثير

GMT 19:46 2016 الثلاثاء ,05 إبريل / نيسان

والدة خاميس رودريجيز قررت الهجوم على زيدان

GMT 14:28 2016 الإثنين ,24 تشرين الأول / أكتوبر

امطار رعدية على مرتفعات الطائف وجنوب مكة والباحه وعسير

GMT 11:33 2013 الأحد ,19 أيار / مايو

"إخوة يوسف" للجزائري أحمد شنة قريبًا

GMT 00:40 2016 الثلاثاء ,23 شباط / فبراير

خبراء يذكرون 5 فوائد للجنس غير بقاء البشرية

GMT 06:56 2016 الإثنين ,07 آذار/ مارس

مجمع ترفيهي روماني قديم تحت الأرض في القدس

GMT 05:24 2015 الأربعاء ,23 أيلول / سبتمبر

النجمة ياسمين صبري تستعد للمشاركة في "جراب حواء"
 
Iraqtoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Iraqtoday Iraqtoday Iraqtoday Iraqtoday
iraqtoday iraqtoday iraqtoday
iraqtoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
iraq, iraq, iraq